November 3, 2020

City of Manor Charter Election

 

Manor City Council has called a Special Election for the purpose of submitting to the qualified voters of the city propositions on whether the Charter of the City of Manor should be amended.

 

Ordinance Ordering a Special Election

(ordenanza que ordena una elección especial)

 

PROPOSITION A
Annexation


Shall Section 1.07 and Section 2.01 of the City Charter be amended to require consent to annexation of land by the City as required by state law?

 

PROPUESTA A

Anexión

¿Deberán enmendarse las secciones 1.07 y 2.01 de la Carta constitutiva de manera que se exija al ayuntamiento obtener la aprobación que requiere la ley estatal para poder proceder con una anexión de territorio?

 

PROPOSITION B
City Council Four-Year Term of Office


Shall Section 3.01 of the City Charter be amended to increase the terms of office for the Mayor and City Council from two-year to four-year terms, and to provide for transition to four year terms, and shall Sections 3.05, 5.02, 5.09, and 5.11 be amended and Section 5.12 be added to make the Charter consistent with state law for four-year terms by providing for election by majority vote, providing for runoff elections if no candidate is elected by majority vote, and providing for special elections to fill vacancies on council?

 

PROPUESTA B

Los cargos de los concejales municipales durarán cuatro años

¿Deberá enmendarse la sección 3.01 de la Carta constitutiva de esta ciudad de forma que el período de mandato del alcalde y de los concejales municipales se aumente de dos años a cuatro años y que incluya el proceso de transición de períodos de gestión de cuatro años y deberán enmendarse las secciones 3.03, 5.02, 5.09 y 5.11 y al mismo tiempo añadirse la sección 5.12 para que la Carta constitutiva concuerde con lo que marca la ley estatal que establece mandatos de cuatro años con el requisito de que sean electos por un voto mayoritario, y en caso  de que ningún candidato obtenga mayoría, se debe celebrar una segunda vuelta electoral y si existiese un cargo vacante, establece que deberán realizarse elecciones especiales?

 

PROPOSITION C
Term Limits


Shall Section 3.02 of the City Charter be amended to clarify that partial terms of office count towards term limits?

 

PROPUESTA C 

Número máximo de períodos de mandato

¿Deberá enmendarse la sección 3.02 de forma que quede claro que al calcularse el número de mandatos cumplidos, el haber completado alguna parte de un mandato inconcluso califica como un mandato completo?

 

PROPOSITION D
Council Vacancy Filled by Appointment


If four-year terms are adopted, shall Section 3.05 of the City Charter be amended to provide that the Council may fill a vacancy that occurs when there are 12 months left on the term either by appointment or special election, unless there are already two places on Council that have been filled by appointment?  

PROPUESTA D 
Vacantes se cubren por nombramiento


Si quedan aprobados los mandatos de cuatro años, ¿deberá enmendarse la sección 3.05 de la Carta constitutiva de la ciudad, de forma que se autorice al concejo municipal cubrir una vacante a un cargo cuyo mandato vencería antes de doce meses por medio de un nombramiento o de elecciones especiales, siempre y cuando no existan dos puestos concejales ya cubiertos por nombramiento?

 

PROPOSITION E
Council Compensation


Shall Section 3.09 of the City Charter be amended to compensate the Mayor in the amount of $150 per council meeting and each City Councilmember in the amount of $75 per council meeting attended each month, up to a maximum of two? 

PROPUESTA E 
Remuneración de los concejales


¿Deberá enmendarse la sección 3.09 de la Carta constitutiva de manera que por cada reunión del concejo municipal al que se asista, al alcalde se le pueda pagar $US 150 y a los concejales $US 75, siempre y cuando no se trate de más de dos reuniones al mes?

 

PROPOSITION F
Automatic Resignation Upon Announcing for Office


Shall Section 3.10 of the City Charter be amended to provide that a Councilmember’s announcement of candidacy for another office at any time during their term creates a vacancy in office?

PROPUESTA F 
Anunciar candidatura implica una renuncia automática


¿Deberá enmendarse la sección 3.10 de la Carta constitutiva de esta ciudad de forma que establezca que si en algún momento durante su mandato un concejal anuncia su candidatura para algún otro cargo, su puesto quedará vacante?

 

PROPOSITION G
Powers of the Mayor


Shall Section 4.01 of the City Charter be amended to remove the authorization of the Mayor to “take command of the police” and “maintain order and enforce all law” during times of declared emergency?

PROPUESTA G 
Facultades del alcalde


¿Deberá enmendarse la sección 4.01 de la Carta constitutiva de esta ciudad de forma que no se le autoriza al alcalde “asumir mando sobre la policía” ni “mantener el orden público haciendo valer toda norma y ley” cuando se haya declarado un estado de emergencia?

 

PROPOSITION H
Posting of Notices on City Website


Shall Sections 1.07, 5.01, 6.10, 8.05, 8.11, and 11.02 of the City Charter be amended to require notices described in those sections be posted on the City’s website as well as published in the newspaper? 

PROPUESTA H 
Autoriza la publicación de avisos legales en la página de Internet del ayuntamiento


¿Deberán enmendarse las secciones 1.07, 5.01, 6.10, 8.05, 8.11 y 11.02 de la Carta constitutiva de la ciudad de forma que se exija que los anuncios públicos precisados en esas secciones no solo se publiquen en el periódico sino también en la página electrónica de la ciudad? 

 

PROPOSITION I
Residency Requirement for Voters 


Shall Section 5.08 of the City Charter be amended to conform the residency requirements for voters to what is required by state law?  

PROPUESTA I 
Requisitos de residencia para los votantes


¿Deberá enmendarse la sección 5.08 de la Carta constitutiva de la ciudad de forma que concuerde con los requisitos de residencia que las leyes estatales imponen para ser elector calificado?  

 

PROPOSITION J
Power of Referendum


Shall Section 6.03 of the City Charter be amended to clarify the section describing the power of referendum granted under the Charter?  

PROPUESTA J 
El uso de los referéndums


¿Deberá enmendarse la sección 6.03 de esta Carta constitutiva con el fin de aclarar cuándo podrá utilizarse el proceso de referéndum y cuándo no?

 

PROPOSITION K
Public Works


Shall Section 7.08 of the City Charter be amended to add parks to the duties of the public works department and to state that the public works director is appointed and removed by the City Manager?

PROPUESTA K 
Obras públicas


¿Deberá enmendarse la sección 7.08 de la Carta constitutiva de forma que los parques pasen a ser una responsabilidad del Departamento de Obras Públicas y se especifique que será el gerente administrativo de la ciudad quien nombrará y despedirá el director de dicho departamento?

 

PROPOSITION L
Human Resources


Shall Section 7.11 of the City Charter be amended to establish the office of Human Resources? 

PROPUESTA L 
Oficina de recursos humanos


¿Deberá enmendarse la sección 7.11 de la Carta constitutiva para que se establezca la oficina de recursos humanos?

 

PROPOSITION M
Development Services Department


Shall Section 10.07 of the City Charter be amended to establish the department of Development Services to be managed by a director of planning, to provide for the duties of the planning director, and state that the planning director is appointed and removed by the City Manager? 

PROPUESTA M 
Departamento de Servicios de Desarrollo Urbano


¿Deberá enmendarse la sección 10.07 de la Carta constitutiva de forma que se ordene el establecimiento del Departamento de Desarrollo Urbano que estará bajo el cargo de un director de planificación, se especifique las responsabilidades de este director y se indique que el gerente administrativo de la ciudad será quien nombra y despide al que ocupa dicho cargo

 

PROPOSITION N
Community Committees


Shall Section 10.10 be added to the City Charter to establish the community collaborative committee, the economic development committee, the public safety committee, and the emergency management committee and to provide for the makeup and duties of the committees?   

PROPUESTA N 
Comités comunitarios


¿Deberá enmendarse la sección 10.10 de la Carta constitutiva para que se incluya la creación de los siguientes comités: de colaboración comunitaria, de desarrollo económico, de seguridad pública y de administración de emergencias, y se defina también el alcance de cada uno de los comités y cómo y quién deberá integrarlos?

 

PROPOSITION O
Franchise Authority


Shall Section 11.02 of the City Charter be amended to address preemption by state and federal law of the City’s franchise authority and procedures for granting a franchise?  

PROPUESTA O 
Autoridad sobre franquicias


¿Deberá enmendarse la sección 11.02 de la Carta constitutiva en respuesta a la prelación de las leyes estatales y federales con respecto al ejercicio por parte de la ciudad de su autoridad de otorgar franquicias y los procesos a seguirse en su otorgamiento?

 

PROPOSITION P

Ethics Commission

Shall Section 12.01 of the City Charter be amended to establish an application and interview process for appointing ethics commission members, to allow for appointment of up to two residents of the extraterritorial jurisdiction to the commission if there are not enough qualified applicants from the city limits, and to prohibit appointment of persons related within the first degree of affinity or consanguinity to the city council?  


PROPUESTA P 
Comisión de ética pública


¿Deberá enmendarse la sección 12.01 de la Carta constitutiva para que: incluya una descripción del proceso de solicitar y entrevistar candidatos a la comisión, permita el nombramiento de hasta dos comisionados que vivan afuera de los límites de la ciudad, si no hay suficientes solicitantes calificados que vivan dentro de los límites de la ciudad, e impida  el nombramiento de personas que tengan un parentesco de primer grado por afinidad o consanguinidad con algún integrante del concejo municipal?

 

PROPOSITION Q
Conflict of Interest


Shall Section 12.04 of the City Charter be amended to prohibit elected or appointed officers or employees of the city from participating in decisions on matters if a family member related to the officer or employee within the first degree of consanguinity or affinity has a personal financial or property interest in the matter?  

PROPUESTA Q 
Conflictos de interés


¿Deberá enmendarse la sección 12.04 de la Carta constitutiva de forma que se prohíbe prohíba a todo funcionario o empleado municipal, ya sea electo o nombrado, la participación en cualquier debate o conversación en la que algún pariente de primer grado, ya sea por afinidad o por consanguinidad, tenga algún interés financiero o propietario sobre el asunto?   

 

PROPOSITION R
Public Records


Shall Section 13.06 of the City Charter, which governs public records, be amended to confirm this section to state law?  

PROPUESTA R 
Registros públicos


¿Deberá enmendarse la sección 13.06 de la Carta constitutiva que gobierna cómo los registros públicos se llevarán a cabo, de forma que concuerde con lo establecido por las leyes estatales?    

 

PROPOSITION S
Succession


Shall Section 13.07 of the City Charter be amended to add the finance director to persons within the chain of succession?    

PROPUESTA S 
Línea de sucesión


¿Deberá enmendarse la sección 13.07 de la Carta constitutiva de forma que el director de finanzas municipales quede incluido en la línea de sucesión?

 

PROPOSITION T
Charter Review Cycle – Change “Shall” to “Will”


Shall Section 13.08 of the City Charter, governing the frequency of City Charter reviews, be amended to change the word “shall” to “will” wherever it appears in this section?


PROPUESTA T 
Ciclo de revisión de la Carta constitutiva; 
uso gramatical del tiempo futuro en vez  del tiempo imperativo.


¿Deberá enmendarse la sección 13.08 de esta Carta constitutiva que establece la frecuencia con que se revisará y evaluará la misma, reemplazando todas las frases en tiempo imperativo con frases en tiempo futuro?    

The City of Manor Strives to promote Community spirit through the preservation of our unique character and heritage, while fostering a dynamic economic environment.

Copyright © Manor, Texas  2016

powered by ezTaskTitanium TM